want ze komt uit kroatie en mijn oma uit servie en daar praten ze een beetje anders je weet wel wand in friesland spreken ze ook fries en in groningen gronings snapje? daarom weet ik sommige dingen niet maar in het refrein zint ze hej kleine en dan weet ik het niet en dan hej kleine je zien me aleen maar staan of zo iets en dan weer hej kleine weet je dat ik van je hou! enz... alleen nu weet je dat het een liefdes liedje is (zo als bijna alle liedjes)
de vertaling is meestal anders het betekend echt hej kleine en hej kleine jongen hej kleine jongen betekend hej mali momak maar als jullie me niet geloven moet je het zelf maar weten ik hbe het aan iemand gevraagt die die taal spreekt
Ja, wel leuk hoor, maar volgens mij is 'hej mali' echt 'hey kleine jongen'
want Junior Eurovision Songcontest zegt ook dat het 'hey kleine jongen' is.... _________________ AFBLIJVEN IS HELEMAAL COOL GEWORDEN!
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum